元宵节相关习俗及英文表达,这篇都收集全了! |
您所在的位置:网站首页 › 元宵节英文祝福语简短四字 › 元宵节相关习俗及英文表达,这篇都收集全了! |
play the dragon latern 耍龙灯 lion dance 舞狮子 a land boat dance 划旱船 stilt walk 踩高跷 yangko 扭秧歌 enjoy the beautiful laterns 赏花灯 set off fire works 放烟花 play couples game 对对联 have tangyuan/yuanxiao 吃汤圆/元宵 元宵节常用英语 the Lantern Festival 元宵节 rice glue ball 元宵 glutinous rice 糯米 lions/dragons dancing 舞龙/舞狮 guess lantern riddles 猜灯谜 play couplets game 对对联 enjoy beautiful lanterns 赏花灯 snuff 灯花 exhibit of lanterns 灯会 dragon lantern dancing 耍龙灯 walking on stilts 踩高跷 land boat dancing 划旱船 yangko/yangge dance 扭秧歌 beating drums while dancing 打太平鼓 drum dance 腰鼓舞 fireworks party 焰火大会 traditional opera 戏曲 variety show/vaudeville 杂耍 Lantern Festival's temple fair 元宵庙会 colored lanterns' temple fair 彩灯庙会 吃元宵与猜灯谜 吃元宵 People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on the Lantern Festival, so it is aslo called the “Yuanxiao Festival”, Yuanxiao also has another name, tangyuan. It is small dumpling balls made of glutionous rice with rose petals, sesame, bean paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling. Tangyuan can be boiled, fried or steamed. It tastes sweet and has the meaning of reunion. So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family. 民间过元宵节都会吃元宵。元宵由糯米制成,或实心,或带馅,馅有豆沙、白糖、山楂、各类果料等。食用时煮、炸、蒸皆可。起初,人们把这种食物叫作“浮圆子”,后来又叫汤团或汤圆,这些名称与“团圆”字音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆和睦幸福。 猜灯谜 Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival. Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata. 猜灯谜也是元宵节活动的一个基本组成部分。灯笼的所有者将谜语写在一张纸条上,然后将纸条展示在灯笼上。如果赏灯者猜出谜语,就将纸条取出,然后找灯笼所有者确认答案。打对的话,他们就可以领取一份小礼品。这个活动起源于宋朝(960——1279)。猜灯谜活动极富情趣和智慧,因此在全社会广受欢迎。 元宵和汤圆的区别 元宵是北方的叫法,它是以馅为基础制作的。 大致过程是先是拌馅料,和匀后摊成大圆薄片,晾凉后再切成比乒乓球小的立方块。然后把馅块放入像大筛子似的机器里,倒上江米粉,“筛”起来了。 随着馅料在互相撞击中变成球状,江米也沾到馅料表面形成了元宵。做成的元宵江米粉层很薄、表面是干的,下锅煮时江米粉才吸收水份变糊。 汤圆是南方的叫法,它的做法类似包饺子。 先把糯米粉加水和成团),然后把做馅的各种原料拌匀放在大碗里备用(不须像做元宵那样切成小块)。汤团馅含水量比元宵多,这是两者的区别之一。包汤团的过程也像饺子,但不用擀面杖。 湿糯米粉粘性极强,只好用手揪一小团湿面,挤压成圆片形状。用筷子(或薄竹片状的工具)挑一团馅放在糯米片上,再用双手边转边收口做成汤团。做得好的汤团表面光滑发亮。 元宵节经典句型 经典句型: How shall we celebrate the Festival of Lanterns? 我们怎么庆祝元宵节呢? A:How shall we celebrate the Festival of Lanterns? 甲:我们怎么庆祝元宵节呢? B:Let's enjoy the colorful lanterns in the evening. 乙:我们晚上去赏彩灯吧。 A:I prefer to go to the dragon dances. 甲:我更想去看舞龙。 We eat yuanxiao in this festival. 我们在这个节日吃元宵。 A:What do you eat in the Festival of Lanterns? 甲:你们在元宵节吃什么呢? B:We eat yuanxiao in this festival. 乙:我们在这个节日吃元宵。 A:Is that the rice glue ball? 甲:就是用糯米粉做的元宵? B:Yes, it's delicious. We have other activities like the lantern riddles. 乙:是的,很好吃。我们还有其他的活动,比如猜灯谜。 A:it's so interesting. 甲:真有趣。 元宵节祝福语 元宵节祝福语 在元宵节来临之际,祝你平安,快乐,幸福。万事圆! Wishing you peace, joy and happiness and everything all the best through Lantern ! 致以热烈的祝贺和良好的祝福,元宵节快乐! Warm greetings and best wishes for Lantern Festival! 快乐的元宵之际,谨致我的想念与祝福。 Thinking of you and wish you a Happy Lantern Festival. 愿你元宵节幸福无尽。 May Lantern Festival be filled with happiness for you . 关注【新东方在线视频号】,获取更多数学知识 0.9的循环等于1吗?不同的角度有不同的答案 戳视频,和明星老师一起锻炼数学思维 最后,文章底部点亮【在看】,并且【分享】给更多的朋友,不忘初心,砥砺前行。 图文来源自英语教学、奇速英语, 版权归原作者所有,侵权联系删除 【好课推荐】 👇 👇 👇返回搜狐,查看更多 |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |