《氓》拼音版,可打印(诗经) |
您所在的位置:网站首页 › 东山原文注音版注释图片 › 《氓》拼音版,可打印(诗经) |
初级默写一: 氓之蚩蚩, 。匪来贸丝, 。送子涉淇, 。匪我愆期, 。将子无怒, 。乘彼垝垣, 。不见复关, 。既见复关, 。尔卜尔筮, 。以尔车来, 。桑之未落, 。于嗟鸠兮, 。于嗟女兮, 。士之耽兮, 。女之耽兮, 。桑之落矣, 。自我徂尔, 。淇水汤汤, 。女也不爽, 。士也罔极, 。三岁为妇, 。夙兴夜寐, 。言既遂矣, 。兄弟不知, 。静言思之, 。及尔偕老, 。淇则有岸, 。总角之宴, 。信誓旦旦, 。反是不思, ! 初级默写二:,抱布贸丝。 ,来即我谋。 ,至于顿丘。 ,子无良媒。 ,秋以为期。 ,以望复关。 ,泣涕涟涟。 ,载笑载言。 ,体无咎言。 ,以我贿迁。 ,其叶沃若。 ,无食桑葚。 ,无与士耽。 ,犹可说也。 ,不可说也。 ,其黄而陨。 ,三岁食贫。 ,渐车帷裳。 ,士贰其行。 ,二三其德。 ,靡室劳矣。 ,靡有朝矣。 ,至于暴矣。 ,咥其笑矣。 ,躬自悼矣。 ,老使我怨。 ,隰则有泮。 ,言笑晏晏。 ,不思其反。 ,亦已焉哉! 进阶默写一:氓 ,抱 。匪 ,来 。送 ,至 。匪 ,子 。将 ,秋 。乘 ,以 。不 ,泣 。既 ,载 。尔 ,体 。以 ,以 。桑 ,其 。于 ,无 。于 ,无 。士 ,犹 。女 ,不 。桑 ,其 。自 ,三 。淇 ,渐 。女 ,士 。士 ,二 。三 ,靡 。夙 ,靡 。言 ,至 。兄 ,咥 。静 ,躬 。及 ,老 。淇 ,隰 。总 ,言 。信 ,不 。反 ,亦 ! 进阶默写二:蚩, 丝。 丝, 谋。 淇, 丘。 期, 媒。 怒, 期。 垣, 关。 关, 涟。 关, 言。 筮, 言。 来, 迁。 落, 若。 兮, 葚。 兮, 耽。 兮, 也。 兮, 也。 矣, 陨。 尔, 贫。 汤, 裳。 爽, 行。 极, 德。 妇, 矣。 寐, 矣。 矣, 矣。 知, 矣。 之, 矣。 老, 怨。 岸, 泮。 宴, 晏。 旦, 反。 思, 哉! 理解性默写:译文:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。原句: 译文:其实不是真换丝,找个机会谈婚事。原句: 译文:送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。原句: 译文:不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。原句: 译文:望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。原句: 译文:爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。原句: 译文:复关远在云雾中,不见情郎泪千行。原句: 译文:情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。原句: 译文:你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。原句: 译文:赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。原句: 译文:桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。原句: 译文:嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。原句: 译文:哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。原句: 译文:男人若是恋上你,要丢便丢太容易。原句: 译文:女人若是恋男子,要想解脱难挣离。原句: 译文:桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。原句: 译文:自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。原句: 译文:淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。原句: 译文:我做妻子没差错,是你男人太奸刁。原句: 译文:反覆无常没准则,变心缺德耍花招。原句: 译文:婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。原句: 译文:起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。原句: 译文:谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。原句: 译文:兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。原句: 译文:静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。原句: 译文:当年发誓偕白头,如今未老心先忧。原句: 译文:淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。原句: 译文:回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。原句: 译文:海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。原句: 译文:莫再回想背盟事,既已终结便罢休!原句: 全文默写:, 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , 。 , ! |
今日新闻 |
点击排行 |
|
推荐新闻 |
图片新闻 |
|
专题文章 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 win10的实时保护怎么永久关闭 |