现代人写古英语给人一种什么感觉? 您所在的位置:网站首页 拉丁文名著 现代人写古英语给人一种什么感觉?

现代人写古英语给人一种什么感觉?

2023-03-19 14:58| 来源: 网络整理| 查看: 265

这个问题跨度有点大,泰戈尔和古英语这东西,怎么说呢?有点怪。

想说清这个问题,需要确定古英语是个什么:

这里有点一历史知识,即所谓的「诺曼征服」

诺曼征服(英语:Norman conquest)或诺曼底征服英格兰(法语:Conquête normande de l'Angleterre)是指1066年法国的诺曼底公爵“威廉”对英格兰的入侵及征服,以及其给英格兰历史和英国皇室带来诸多的后续影响。这次征服彻底改变了英格兰的文化走向,从此英格兰受到法国的语言、文学、礼仪和美食的等方面的深远影响,让英国皇室至今也残留著大量的当时习俗;在诺曼征服之后,英格兰受到的北欧斯堪的纳维亚文化的影响力就迅速衰减,英格兰开始直接从西欧中输入当时欧洲的先进文化,英国历史也与法国历史展开了剪不断、理还乱的连接。

语言学上把「诺曼征服」之前的时间叫「古英语时期」,说白了,那时候基本没有文字,这么说不严谨,但可以这么认为。

我做了一张图:

从图中可以看到,红字那个时间是欧洲文艺复兴时期。

第一个点,莎士比亚是在文艺复兴中期开始的,而莎士比亚写作是用的现代英语,虽然他的文章里现在好多词也不用了。

注意:丁道尔(William Tyndale) (1494-1546)首次把整本圣经翻译成英文,也是在文艺复兴时期。

另一个点是牛顿,他写《自然哲学的数学原理》是用拉丁文写的,拉丁语是当时学术界和科学界的共同语言。

我的意思是说,这语言是沟通用的。

泰戈尔的母语是孟加拉语,他主要使用孟加拉语写作,虽然泰戈尔也会使用英语写作,但他的英语诗歌并不如孟加拉语诗歌那么有名。

拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861年5月7日—1941年8月7日),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。

翻译成中文,英文,甚至是阿亚帕涅科语都有人看,古英语没人看。

所以这事的问题在于,装B 装不到点上啊。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有