与译者、编辑共读《信号》:写一个不愚蠢、不俗套、不矫情的故事,难吗? 您所在的位置:网站首页 小说生存信号 与译者、编辑共读《信号》:写一个不愚蠢、不俗套、不矫情的故事,难吗?

与译者、编辑共读《信号》:写一个不愚蠢、不俗套、不矫情的故事,难吗?

#与译者、编辑共读《信号》:写一个不愚蠢、不俗套、不矫情的故事,难吗?| 来源: 网络整理| 查看: 265

那些写人们解决自己的问题取得小小胜利的短篇小说在哪里?你看不到是因为,要把这种故事写好而不显得愚蠢、俗套、平淡或者泛滥的感伤,是很难的。对一个睿智的作家来说,世界上最可怕的就是泛滥的感伤。他不要小说中出现丝毫感伤。但我想,如果你读得够多,懂得怎样将幽默、讽刺和正确的语气与糟糕的素材融合,你就能写出一个具有感情分量而丝毫不感伤的故事。谁要想知道怎么处理这种情况,他可以读我写的故事。

——蒂姆·高特罗

蒂姆·高特罗(Tim Gautreaux, 1947-) 当代美国南方文学代表性作家,出生于路易斯安那州摩根城。他在东南路易斯安那大学英文系任教三十年,退休后定居田纳西州查塔努加市。

高特罗著有三部长篇小说:《下一个舞步》(1998)、《林间空地》(2003)、《失踪者》(2009)以及三部短篇小说集:《死水恶波》(1996)、《融入孩子》(1999)、《信号》(2017)。

高特罗是蓝领劳工阶层家庭出身,是被称为“阿卡迪亚-克里奥尔人”或“卡津人”的路易斯安那州法国人后裔,他的作品大都描写这些人群。

资深媒体人郭玉洁:

21个短篇,几乎每篇都好,有娱乐意义上的好看——让你很想知道后来发生了什么,也很有一种温柔感人的力量。

微博读书博主、译者posyparty:

这本书里好多个人都想帮助甚至拯救别人,但到了最后他们发现还是先救救自己吧,攀升之路像回旋镖一样,打了个转抽到自己身上,那便是他们的酬劳,他们的信号。

《好小猫》《赵桥村》作者顾湘:

我现在还在回味最后一篇那个人独自住到新墨西哥州,每天散步看到响尾蛇、狼蛛、仙人掌、远处红色的山、山上巨大的白色十字架的情景,那种开阔、深邃和寂寞深深印在了我的脑子里。

本月,上海译文出版社联合群岛图书共同举办一场《信号》共读活动,邀请大家共同走进高特罗下着暴风雪的南方小镇,在收音机里收到穿越时空的“信号”。

共读说明

1

专属社群 陪伴阅读

活动将在共读微信群进行,所有参与共读的朋友,可以在群内分享自己的读书心得,和其他读者一起交流讨论。

2

编辑答疑 阅读解惑

如果在阅读过程中有疑惑,可以在群内提出,《信号》策划彭伦、责编徐珏会不定时空降解答,并进行书籍内容分享。

3

直播分享 在线答疑

共读期间,将分别邀请译者程应铸、作家顾湘,以“空降”共读群的形式,围绕书籍进行内容分享,并在线答疑。

共读书目

👉 共读活动专属购书优惠见下文

共读时间

2022年10月20日~2022年11月10日

共读环节

①读者共读打卡

②编辑在线答疑、群内分享

③嘉宾“空降”共读群

嘉宾介绍

这次共读活动邀请了《信号》的策划人彭伦和责编徐珏,解答大家的阅读疑惑,并邀请译者程应铸、作家顾湘,“空降”共读群直播分享。

程应铸

《信号》译者。毕业于上海机械学院轻工分院,1999年赴美,曾是纽约《彼岸》杂志专栏作者,现为北美作家协会会员。著有诗集《月光下的徘徊》,另有译著《死水恶波》《再见,明天见》《妈妈走的那年》《加拿大》《芒果街,我自己的小屋》《重返查令十字街》等多部。

顾湘

小说家,本科毕业于上海戏剧学院戏文系, 莫斯科国立大学新闻系硕士,作家、画家。著有随笔集《好小猫》《东香纪》, 短篇小说集《为不高兴的欢乐》,长篇小说《西天》《安全出口》等。

彭伦

群岛图书出版人。译有《我信仰阅读》《天才的编辑》《我与兰登书屋》、菲利普·罗斯《遗产》《凡人》等书。

徐珏

上海译文出版社编辑,《信号》责编。

报名方式

发送暗号“信号”获取专属购书优惠

②凭购买截图入群

PS:已有同款书籍可直接凭购书截图入群

参与须知

①购买《信号》,或已有同款书籍购买门票,均可以参与共读活动,购买书籍后请私信译文君订单截图;

②活动将在共读专属微信群进行,10月20号截止报名、统一入群;

③活动开始前可取消订单,取消即视为自动放弃活动参与资格;

④如因疫情无法发货,很遗憾这次共读活动就不能参与啦~购书资金将在1-2天内返还。

👇返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有