遇到有人“插队”,“别插队”用英语应该怎么表达? 您所在的位置:网站首页 在排队的时候插队英语 遇到有人“插队”,“别插队”用英语应该怎么表达?

遇到有人“插队”,“别插队”用英语应该怎么表达?

2024-06-02 11:21| 来源: 网络整理| 查看: 265

It makes me mad when someone jumps the queue.

有人插队的话我就会很生气。

所以“别插队”英语可以说:

Don't cut in line!或Don'tjump thequeue!

例:

Hey,don'tcutinline!Getbehindtherestofus!

嘿,不要插队。到我们后面去。

02

“排队”英文怎么说?

wait / stand in line

例:

I had to waitin line for three hours to get tickets.

我排了3个小时的队才买到票。

line up

例:

People lined up all night for the latest cell phone.

人们熬夜排队购买最新的手机。

queue up

例:

Dozens of people were queueing up to get tickets.

几十个人在排队买票。

队伍的英文怎么说?

在美国大家常用:

Line /laɪn/:(一般的)队伍 Lineup / Line-up:活动队伍;运动员阵容;罪犯指证队伍

在加拿大你可以用 Lineup / Line-up 表示一般的队伍:

There is always a lineup.(这地方)总有人排队。

在英国记得换成:

Queue /kjuː/:队列;排队 Queue up:排队

当 line 和 up 中间有空格时,是在表示排队这个动作:

Line up:排队 People are lining up outside the restaurant.人们在餐厅外面排队。

要号召人们开始排队时,可以直接说:

Line up. Make a line. Form a line.

如果队伍很长,我们可以这么形容:

A huge line A long line A massive line

有时候总会碰到队伍不动的情况:

The line is not moving.

当你要提醒别人排队时该怎么说呢?

比较直接的方式是:

There is a line.这儿在排队呢。

也有相对委婉的方式:

We are all waiting in line.我们都在排队等候。

在国外会经常见到这个标语:

Line starts here.从这儿开始排队。

*部分图片和素材来源于网络,侵删

学了这么多有趣干货,

想不想和外教老师马上实战一下?

点击阅读原文,

领取一节必克外教口语课程

0元体验真人一对一口语指导!

戳 “阅读原文”我们一起进步! 返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有