包含 Fremde 的德语例句 您所在的位置:网站首页 messe德语 包含 Fremde 的德语例句

包含 Fremde 的德语例句

2023-10-11 12:42| 来源: 网络整理| 查看: 265

有奖纠错 | 划词 德语例句库 德语例句库

Er maß den Fremden prüfend von oben bis unten.

他从上到下打量那个陌生人。

评价该例句:好评差评指正

Die heimatlichen Bräuche haben sie selbst in der Fremde nicht aufgeben.

甚至在异乡客地他们也没有改掉家乡的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Zur Messe halten sich viele Fremde in der Stadt auf.

在交易会期间有许多外国人(或外地人)来到这个城市。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Blick blieb an dem Fremden hängen.

她的目光停留在陌生人身上。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind folgte arglos dem Fremden.

孩子毫无猜疑地跟着生人走。

评价该例句:好评差评指正

Sein Hund verbellte den Fremden.

他的狗对着陌生人狂吠。

评价该例句:好评差评指正

Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.

这些外地人(或外国人)正在使自己适应新的环境。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind wird leicht schüchtern, wenn er Fremde sieht.

那个孩子在见到陌生人的时候很容易害羞。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund beschnüffelte den Fremden.

狗嗅着陌生人。

评价该例句:好评差评指正

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

原声例句 小蜜蜂玛雅

Gebt mir meinen Balli zurück! Er ist Fremden nicht gewöhnt. Nein!

把球球还我!它不习惯陌生人,不要啊!

评价该例句:好评差评指正 《蝴蝶梦》音乐剧

In Fünf-Sterne-Hotels, das merk dir, mein Kind, begafft man nicht Fremde.

在五星级酒店,记住了孩子,不要随便盯着陌生人瞧。

评价该例句:好评差评指正 Alltagsdeutsch 德国生活

Pilgern war in seinen Anfängen eine Reise ins Fremde und Ungewisse, meist ohne bestimmtes Ziel und ohne bestimmte Absicht –wie bei den Wandermönchen.

起初,朝圣是一次去陌生之处和不确定之处的旅程,通常没有特定的目的地,也没有特别的意图——就像流浪的僧侣一样。

评价该例句:好评差评指正 CRI 2015年4月合集

Wenn Sie Fremde, wie zum Beispiel die Grabreinigungsfirmen, diese Pflicht übernehmen lassen, dann ist das nicht ehrlich.

如果把这一义务转交给代扫公司,那无疑是失礼的。

评价该例句:好评差评指正 《一个陌生女人的来信》

Ich wusste nicht: hattest Du mich endlich, endlich erkannt, oder begehrtest Du mich neu, als eine andere, als eine Fremde?

我不知道,是你终于认出我来了呢,还是你把我当作新欢,当作另外一个陌生女人在追求?

评价该例句:好评差评指正 当代大学德语 4

Und da bin ich und belästige Sie; es ist nicht üblich bei uns, dass wir einen Fremden anhalten auf der Straße.

我打扰您了。在大街上拦住一个陌生人的现象在我们这里并不常见。

评价该例句:好评差评指正 趣味漫画

Ganz egal ob mit Fremden oder Freunden.

不管是跟陌生人还是朋友闲聊。

评价该例句:好评差评指正 《一个陌生女人的来信》

War ichs, das brennende Kind von einst, war ichs, die Mutter Deines Kindes, war ichs, die Fremde?

是从前那个心急如火的小姑娘吗,是你孩子的母亲,还是一个陌生女人?

评价该例句:好评差评指正 Nicos Weg – A2

Ich habe jede Menge Ärger mit meinen Eltern und darf mich nicht mit Fremden treffen.

每次我都对我的父母很生气,不允许我和陌生人见面。

评价该例句:好评差评指正 Sprachbar

Einerseits sollte das Wort wohl bedeuten, dass diese Menschen willkommen waren, andererseits sollte es die Deutschen, die Angst vor Fremden hatten, beruhigen – denn ein Gast geht ja irgendwann wieder.

一方面这个词表示着,他们是受到欢迎的;另一方面德国人也对陌生人有着恐惧,但放心——客人总是会再来的。

评价该例句:好评差评指正 慢速德语播客

Viele von uns wollen, dass unsere Daten im Internet verschlüsselt sind und sie so nicht von Fremden gelesen werden können.

不少保存在网络上的资料,也可以进行加密设置,这样就不会被陌生人所读取。

评价该例句:好评差评指正 慢速德语播客

Gerade jetzt, in einer Zeit,in der wir viel über Flüchtlinge lesen und hören, denke ich oft an einen Spruch von Karl Valentin. Er sagte damals: Fremd ist der Fremde nur in der Fremde.

就在现如今,我们会读到,听到很多有关难民的事,我经常会想起Karl Valentin的一句格言。当时他说:陌生是指陌生地方的陌生人。

评价该例句:好评差评指正 当代大学德语 4

Sie glaubt dem Fremden nicht, dass er damals erst sechs Jahre alt war, sie überhört seine deutsche Aussprache, denn er soll ein Charlie Baker sein, der blickte wie er, der ging wie er.

她不相信这个外国人那时只有六岁,她没有听清他的德国口音,因为他应该是Charlie Bake,他的目光像他,他走起步来像他。

评价该例句:好评差评指正 当代大学德语 4

Nun muss der Fremde die Wahrheit sagen, für ihn und für sich.

现在这个陌生人必须讲出真相,为了他,也为了她。

评价该例句:好评差评指正 听奶奶讲故事

Aber genau das tun natürlich die meisten Fremden nicht.

但大部分外来人却做不到。

评价该例句:好评差评指正 德语小故事

Darin soll stehen, dass dein Bruder, der vor Jahren in die Fremde ging, der Stadt Venedig zu Diensten war.

信上会写着你有个很早之前去了威尼斯创业的哥哥。

评价该例句:好评差评指正 德语小故事

Da fing der junge Fremde an zu fragen: " Warum bindet Ihr dieses kleine Stämmchen hier dreimal an? "

年轻的陌生人看到了就问:“您为什么把这小树干绑上三遍?”

评价该例句:好评差评指正 德语小故事

" Das ist recht, Alter! " , sprach der Fremde.

“您说得对,老人家!”,陌生人说。

评价该例句:好评差评指正 德语小故事

" Habt Ihr denn auch Kinder? " , fragte der Fremde weiter.

“您有孩子吗?”陌生人接着问。

评价该例句:好评差评指正 德语小故事

" Warum habt Ihr denn euern Sohn nicht bei Zeiten gerade gezogen, wie diese da, eure Bäumchen! " , sprach der Fremde betrübt und vorwurfsvoll.

“那之前您为什么不把您的儿子也拉直,就跟您的小树一样!”,陌生人忧伤地责问着。

评价该例句:好评差评指正 加载更多 译 [+反馈] 微信二维码

关注我们的微信

手机客户端二维码

下载手机客户端

赞助商链接

德语助手《德语助手》是专业的德语学习软件。提供了完整详尽的德汉-汉德词典、德语变位参考、德语百科全书。是德语学习者必备的工具。soft.godic.net

零基础冲关学德语

德语学习网提供大量德语阅读听力资源的免费在线德语学习站点de.tingroom.com

同济大学-同济网同济大学门户网站www.tongji.net

德国开元网德国华人门户www.kaiyuan.de

德奥德语德奥德语www.mydede.com

中国德语界中国德语界www.germancn.com

ABCDV德国网络论坛德国留学专业网站www.abcdvbbs.net

划词翻译

详细解释



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有