元宵节的英文表达,为什么要叫Lantern? 您所在的位置:网站首页 节日小报是什么意思 元宵节的英文表达,为什么要叫Lantern?

元宵节的英文表达,为什么要叫Lantern?

2024-06-03 10:57| 来源: 网络整理| 查看: 265

The Lantern Festival

The Spring Lantern Festival

或者是Festival of Lanterns

以后想到元宵节到处张灯结彩,热热闹闹的灯谜会,就能联想起元宵节的英文名了。

那说到这里,又怎么少得了元宵的传统美食——“北滚元宵,南包汤圆”。

它们都有一个统一的名字叫 Sweet dumplings。

这里要补充一个知识点dumpling"可不专指饺子,它在英文的解释里是一种“菜品名”,类似于我们说的粥粉面饭。

只要是外面一层裹着里面一层,不论外面包的是面粉还是马铃薯,里面是肉还是菜还是奶酪,都叫dumpling。

所以,想要更精准地表达你所说的食物,就需要在dumplings前加上一个修饰词:

饺子,简单点就是Jiaozi,复杂的中西合并版就是Chinese dumplings

元宵=Yuanxiao 或the rice glue ball

汤圆=Tangyuan 或glutinous rice ball glue pudding boiled rice dumplings

对外偷懒地说呢,反正我们吃的就是sweet dumplings!

饺子,简单点就是Jiaozi,复杂的中西合并版就是Chinese dumplings

元宵=Yuanxiao 或the rice glue ball

汤圆=Tangyuan 或glutinous rice ball glue pudding boiled rice dumplings

对外偷懒地说呢,反正我们吃的就是sweet dumplings!

在元宵节这一天,这些与元宵节相关的必备英语词组也不要错过:

舞狮/舞龙 Lions/Dragons dancing

元宵庙会 Lantern Festival&aposs temple fair

踩高跷 walking on stilts

对对联 play couplets game

戏曲 traditional opera

划旱船 land boat dancing

灯会 exhibit of Lanterns

耍龙灯 Dragon Lantern dancing

扭秧歌 Yangge dance

焰火大会 fireworks party

彩灯庙会 colored lanterns’ temple fair

猜灯谜 guess Lantern riddles

赏花灯 enjoy beautiful lanterns

舞狮/舞龙 Lions/Dragons dancing

元宵庙会 Lantern Festival&aposs temple fair

踩高跷 walking on stilts

对对联 play couplets game

戏曲 traditional opera

划旱船 land boat dancing

灯会 exhibit of Lanterns

耍龙灯 Dragon Lantern dancing

扭秧歌 Yangge dance

焰火大会 fireworks party

彩灯庙会 colored lanterns’ temple fair

猜灯谜 guess Lantern riddles

赏花灯 enjoy beautiful lanterns

绘本欣赏

说完了关于元宵节的英文知识,那自然少不了我们传统环节,绘本欣赏。

不过国外单独专门讲到元宵节的绘本并不多,大多都是混合着春节一起讲的。

而且英文绘本讲得肯定不如中文绘本来得好,毕竟很多关于传统习俗的东西,英文绘本都只能一笔带过。

但有时候从外国人的角度来看看我们的中国新年也是挺有意思的一件事,在里面也能学到很多的中国习俗的英语表达。

Chinese New Year Colors

by Rich Lo

我自己是挺喜欢这本书的,设计有点意思。首先他是一本“双语绘本”,还贴心地为每个汉字加上了拼音。

不过不是我们脑海中的传统绘本,他更像是对中国文化的一种介绍。

里面说到了红,红色的鞭炮,是用来赶走一年的霉运。

还有橙色的橘子,代表吉利吉祥,大吉大利。

看完后我娃自己画了一幅他眼中的“Chinese New Year Colors”,就挺好玩的。

A New Year&aposs Reunion《团圆》

by Li-Qiong Yu

这本书看过的小伙伴应该挺多的。

2009年获得丰子恺儿童图画书奖,2011年纽约时报的最佳童书之一,一个过年回家团圆的美好故事。

中文名字就是《团圆》,记录了毛毛的爸爸春节回来团圆到过完年后去上班的日子。

画面很中国风,细节出见深情非常能打动人心,可见作者真的花了很多心思在里面。

画面也做得很好,每一页都能停下来细细地欣赏那种。

Dimsum for everyone

by Grace Lin

更像是广东人口味的绘本,里面说了一家人到茶楼里面喝茶。

茶楼里的人推着小推车,每个推车上都有许多的小碟子。

妹妹要了豆腐花(sweet tofu),我要了蛋挞(egg tart)。

逢年过节都少不了要吃上一顿,每个菜叫什么名字。

我们可以借这个绘本和孩子聊到许多常见的各种点心小吃,去搜过一下,了解一下也是挺有意思的。

作者还出了一系列关于中国文化的绘本,不过可能作者出国比较久了,记录的都是一些比较老的中国文化了,有兴趣也可以搜来看一看。

Lanterns and Firecrackers:A Chinese New Year Story

by Jonny Zucker

我当时候看就觉得是一篇很合格的“春节”主题英语小作文。

里面介绍了一些过年的必备节目,放鞭炮是为了吓走赶跑不好的东西。

新年的第一天要穿新衣服迎接美好的一年,红色的利是封代表着幸运吉祥。

一家人坐在一起吃吃喝喝,然后在最后一天挂上灯笼对许愿新的一年。

当时我娃直接背下来做表演,把很多长辈都唬住了哈哈哈哈。

最 后

毛妈团队在祝大家元宵节团团圆圆吃汤圆,新的一年也可以继续朝着自己的目标前进。

收藏

举报返回搜狐,查看更多



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有