Celui qui、ce qui、celui que、ce que,怎么选? | 您所在的位置:网站首页 › 珠颈斑鸠如何饲养 › Celui qui、ce qui、celui que、ce que,怎么选? |
------------------------- 看看这四个,你能不能分清呢? 夏老师平时遇到不少同学都有这样的问题,一碰到celui qui、ce qui、celui que和ce que就傻眼,如果这几个同时出现的话更是完全不知道要选哪一个。 作为语法题的常客,这几个选项往往难倒一大片英雄好汉,怎样才能快速正确地区分这几个相似词组呢?其实并不难哦。 首先这几个词组的结构都是指示代词 + 关系代词,celui和ce这两个指示代词都不能单独使用,需要加上限定成分,这里关系代词引导的关系从句充当限定成分。 我们先从celui和ce这两个指示代词能够指代的对象入手。Celui一般指代在前文中出现过的具体的事物或者人,目的是避免重复, 比如说 : Il y a deux chemins, prenez celui qui passe par la forêt. 有两条路,走经过森林的那条。(celui指代前文出现过的le chemin) 再例如: Tiens, tu vois ces trois hommes là-bas ? Celui qui porte un chapeau est mon frère. 你看见那边的三个男人了吗?戴帽子的那个是我哥哥。(celui指代前文出现过的l’homme) 在指代人的时候,celui qui有时也可以替代quiconque或者qui, 例如: Quiconque / Qui travaille avec persévérance réussira à l’examen. 坚持不懈努力的人会通过考试。 我们也可以说 Celui qui travaille avec persévérance réussira à l’examen. 相当于la personne qui。 Celui有阴阳性单复数,根据所指代的对象进行配合(celle、ceux、celles)。 而ce是中性代词,只能指代事物,并且通常是不具体的。 例如: Pourrais-tu me lire ce qui est écrit sur le mur ? 你能给我读一下墙上写了什么吗? 或者还可以指代前面的一个句子或者事情, 例如: Il est généreux, ce qui me pla?t. 他很慷慨,这让我感到高兴。(ce qui指代il est généreux) 我们再看celui和ce在后面的关系从句中所充当的成分。celui qui在关系从句中充当主语,而celui que则充当宾语,例如: Ce sac est celui que je veux acheter. 这个包就是我想买的那个。(celui 指代le sac) Vous êtes celui que j’attends. 您就是我等的人。(celui 指代la personne) 同样的,ce qui在关系从句中充当主语,ce que充当宾语: J’ai fait ce que je voulais faire. 我做了我想做的事情。(ce 指代les choses) Ce magasin est ouvert le dimanche, ce que je trouve très pratique. 这家店周日也开门,我觉得这样很方便。(ce 指代ce magasin est ouvert le dimanche) 分析了这么多,其实方法非常简单: 当我们所要指代的对象是人的时候,毫无疑问选择celui(注意配合); 对象是物的时候,如果是一个前文出现的具体的东西,用celui,如果不具体,用ce; 确定了是celui还是ce之后,如果代词在从句中充当主语,就加上qui,充当宾语就加上que。 记住这一个规则,大家就能快速准确地选出正确答案啦! 文章撰写者:Charlotte老师,本科就读于中国人民大学法语专业,硕士毕业于上海外国语大学法国语言文学专业,拥有丰富的法语水平相关考试课程授课经验,主授沪江网校TEF/TCF强化及专四备考课程。 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |