《中国翻译》论文格式及文献格式 | 您所在的位置:网站首页 › 中国翻译期刊论文格式例子 › 《中国翻译》论文格式及文献格式 |
《中国翻译》论文格式及文献格式
为规范本刊体例,与国际及国内学术期刊的出版惯例接轨,今后作者向本刊投稿请统一按照以下要求撰写。
1 、本刊只受理电脑打印文稿。来稿希力求精炼,论文一般以 5000-8000 字为宜,长文应控制在 12000 字以内; 书评及人物介绍等应在 5000 字以内为宜。 4000 以上的论述性文稿请附中英文摘要、关键词和英文标题。
2 、本刊实行专家匿名评审制度,编辑部对来稿初审后,以匿名方式转送专家审读,以决定取舍。如果需要,本 刊编辑有权酌情修改来稿。
3 、请在文稿前专页附上有关作者信息的内容,包括:
(1) 中英文作者姓名、中英文工作单位 / 通讯地址、邮编、电话等。
(2) 作者简介及电子信箱:主要包括姓名、性别(男性略) 、单位、职称、学位以及研究方向,要求简洁,以不 超过 50 字为宜。如有电子信箱,请在简介后附电子信箱地址。
4 、文稿构成依次为:论文中文标题、中文摘要、关键词;论文英文标题、英文摘要、关键词;论文正文;注释; 参考文献。中英文摘要以 150-200 字为宜,中英文关键词之间用分号隔开。
5 、夹住:文内引文所据文献,应在引文后加括号注明作者姓名(英文只注姓) 、出版年和引文页码。例如: (王 佐良, 1982:138 )或( Newmark,1988:26-33 ) 。文献详尽信息另在“参看文献”项下列出。
6 、参考文献:引据或参考文献按汉语拼音或英文字母顺序列出,中文文献在前,英文文献在后,并依次排上序 号 [1] 、 [2] 、 [3] „„与论文内容无直接关联或未公开发表的文章或著述一律不列。
各类参考文献著录标识为:专著 [M] ,论文集 [C] ,期刊文章 [J] ,从专著或编著中析出的论文 [A]([C]//) , 学位论文 [D] ,报纸文章 [N] 及其他标识不明文献 [Z] 。主要示例如下:
a. 专著
[ 序号 ] 主要责任者 . 文献题名 ( 外文文献用斜体 )[M]. 出版地:出版社,出版年 . 起止页码 ( 任选 ). 例: [1] 刘国钧,陈绍业,王凤翥 . 图书馆目录 [M]. 北京:高等教育出版社, 1957. 15-18. [2]Elliott, Emory. Eds. Columbia Literary History of the United State [M]. New Y ork : Columbia Univ. Press, 1988. b. 论文集、编著中的析出文献
[ 序号 ] 析出文献主要责任者 . 析出文献题名 [A]. 原文献主要责任者 ( 任选 ). 原文献题名 ( 外文文献用斜体 )[C]. 出版地:出版者,出版年 . 起止页码 ( 任选 ). |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |